El mayor país del mundo

24-03-2009

brasil

Muchas veces, cuando cuento la historia de Officenet, hago el chiste de que nosotros lanzamos Officenet en Brasil por error. Después siempre aclaro que no es que la decisión haya sido equivocada. Muy por el contrario, fue de las mejores decisiones que tomamos en nuestra historia como empresa. El «error» fue que si yo hubiera sabido realmente lo que es Brasil, no me hubiera animado ni a intentarlo.

Yo creía que Brasil era un país más o menos como el mío. Un poco más grande nomás. Y que la barrera más grande era el idioma. No saben lo equivocado que estaba. Brasil es un país de unas dimensiones colosales. Yo crecí toda mi vida en una ciudad grande como Buenos Aires, y varias veces me encontré a mí mismo mirando Sao Paulo con los mismos ojos pueblerinos con los que me imagino que alguien que se crió en el campo ve la Avenida Corrientes por primera vez. Es un país que aprendí a admirar enormemente.

Si por alguna razón tuvieras que lanzar un negocio en Nueva Zelanda, seguramente encararías la experiencia con la mente bien abierta. No tendrías idea de cómo son culturalmente los neocelandeses a la hora de hacer negocios o interactuar con los demás y encararías la experiencia sin preconceptos. El problema con Brasil es que los argentinos creemos que sabemos lo que es Brasil. Y la gran mayoría no tenemos la menor idea. Al menos yo no la tenía hasta que me encontré a mí mismo penando para tratar de construir una empresa exitosa allá.

El mayor problema que yo encontré es que además de que Brasil es distinto de lo que creía, los brasileros también lo son. Las diferencias culturales son muy grandes y eso lleva a grandes malentendidos.

En los comentarios del post sobre mi último viaje a USA, Nic Rosental hizo un análisis espectacular de las diferencias culturales y los preconceptos que existen entre estadounidenses y europeos. Para evitarles a otros mis errores, me gustaría tratar de construir juntos acá algo parecido entre argentinos y brasileros. Así que invito a los lectores que hayan interactuado con ambas culturas a que lean lo que escribió Nic y me ayuden a armarlo. La perspectiva uruguaya, por su equidistancia, es especialmente interesante. El objetivo es mejorar el entendimiento de las diferencias y así la mutua comprensión.

Para cerrar, voy a largar el proceso con una anécdota que ilustra bien lo que para mí es el quid de la cuestión.

Hace unos años atrás estábamos necesitando una consultoría de recursos humanos para Officenet do Brasil. Yo le pedí a la gerenta de RRHH que agendara entrevistas con varios consultores posibles para mi siguiente viaje. Entre los elegidos estaba Víctor Baez, un argentino que vivía en Brasil hacía 30 años haciendo consultoría en cuestiones de estrategia con Claudio Galeazzi y a quien yo conocía de una ocasión anterior. Previendo que su especialidad no era recursos humanos, yo comencé la entrevista siendo directo como acostumbro ser, tratando de ahorrarnos tiempo a todos. Le dije: «Mirá Victor, yo sé que vos sos consultor en temas de estrategia. Nosotros NO necesitamos consultoría de estrategia en este momento sino de RRHH. No trates de convencernos de que nuestro problema es estratégico porque no lo voy a comprar, OK? Bueno, ahora empecemos con la reunión».

Después de un rato largo de charla, la conversación derivó al tema de las diferencias culturales entre argentinos y brasileros. Y ahí el me dijo: «¿Sabés por qué tienen problemas de Recursos Humanos ustedes? ¿Viste esa introducción que hiciste al comienzo de la reunión sobre la consultoría estratégica, donde claramente me ‘marcaste la cancha’? Vos lo hiciste con la mejor voluntad de ser expeditivo y claro, no es así? Bueno, si un brasilero hubiera querido decir eso mismo que vos dijiste en un minuto, hubiera hablado media hora y aún así no hubiera logrado decirlo. Pero a la vez, un brasilero que te escucha a vos decir eso piensa automáticamente que sos un soberbio, un maleducado y un idiota«. Y le preguntó a la gerenta de RRHH y al Gerente General de ON Brasil: «¿No es así?». Los dos, pálidos, asintieron con la cabeza.

Así aprendí que durante mis primeros años en Brasil yo era un elefante en un bazar. Vaya uno a saber, simplemente por ser como soy, a cuántas personas ofendí sin siquiera saber que lo estaba haciendo. En muchos sentidos, los argentinos somos frontales como los norteamericanos y los brasileros son como los japoneses, que no tienen una palabra para decir «no» en su idioma. El portugués la tiene pero es de mala educación usarla de manera directa.

Foto: Daniel Duende
Reblog this post [with Zemanta]

66 Comentarios

  1. Recién tuve una reunion con un cliente Brasilero para ofrecerle uno de nuestros servicios, (como vos lo comentas) fue una reunion laaarga pero muy productiva tanto para la idea como para el negocio. Cerramos 2 proyectos adicionales que no estaban pensados en principio.

    Sobre el tema que mencionas (cultural), creo que no lo pensé mucho antes de asistir, de hecho agarré algunas palabras de alguno de tus videos, sobre ser canchero y medio cara dura, y aparte que justo acababa de leer tu post sobre negociacion, osea que me mandé decidido a «plantar la bandera». Bueeeno salió bieen.

    Pensandolo bien, me parece que el tema pasa por estar siempre un paso adelante de la otra persona, siempre hay algo que podemos saber de antemano, después, ya corresponde usar la estrategia para obtener (maquiavelicamente) los resultados.

  2. Hola Santi!

    Estuvo excelente el ejemplo que distes, creo que incluso en el interior de Argentina, el ser tan frontal, en vez de ahorrar tiempo, ofende a la gente pero sin embargo yo también creo que es necesario para no peder toda una hora en dar vueltas y vueltas.

    En definitiva, creo que lo mejor es ser educado y acomodarse lo más posible al contexto donde vamos.

    Muy bueno el post!

    Slds!

  3. Por mi trabajo tuve la posibilidad de viajar varias veces a Brasil e interactuar con colegas de ese país. Y si bien coincido que hay varias diferencias, se me hacen difíles plasmarlas resumidamente en el comentario de un blog.

    Yo percibo que el Argentino es más responsable, o dicho de otra manera, se preocupa más por las cosas. Noto que el brasilero es un poco más colgado o despreocupado. Esto es bueno por un lado, pero malo por otro, porque todo termina pegando en un exceso de stress.

    Son formas diferentes, ninguna es mejor que la otra, pero cuando voy allá siempre percibo eso. Quizá sea solamente mi experiencia, a los demas lectores no les pasó?

  4. ENTIENDO LA CULTURA BRASILENO/ARGENTINA UN SUBPRODUCTO DE LA LUSO/HIPANICA, ES DECIR UNA CULTURA PENINSULA O APENDICE DE AREAS CULTURALES MAYORES. .
    ESO CUENTA MUCHO, SI ANALIZAMOS LAS CARACTERISTICAS DE ESAS ARAS MAYORES DE INFLUENCIA.

  5. Yo también tuve la suerte de viajar con mis laburos. Recuerdo que una vez me llevaron hasta Pilar, ahí cerca de los villages en el Km 50.
    Noté varias diferencias entre ellos y nosotros. Tal vez la mayor incompatibilidad la noté en sus hijos. Dicen que cuando vienen al centro les roban siempre las bicis. Ellos no entienden por qué. Cuentan que las dejan apoyaditas contra la puerta de la casa de los amigos, tal como lo hacen en el barrio privado. “Pero en el centro siempre desaparecen”, dicen. También noté en los grandes una leve deformación del calculo de las distancias. Acostumbrado a los largos viajes, cuando un Pilarense viene a capital saca el auto hasta para ir al kiosco de la esquina. No comprende el concepto de “cosas cerca”. Algo parecido pero al revés le ocurre a los que viven en el centro cuando se van hasta el Km 50. Sí un chico de capital va a un country, antes de dejar la bici, le pone 3 candados. Y cuando le dicen a un adulto que para comprar un chocolate tiene que agarrar el auto, directamente empieza la dieta.
    Santi, está buenísimo todo lo que dicen vos y Nic. Pero a veces creo que generalizar diciendo como es la gente de un país, es algo muy amplio y tal vez cómodo. Siento que nosotros mismos en Argentina somos súper diferentes de una provincia a la otra, de un barrio a otro y hasta de una casa a la otra. Mi vecina no es nada que ver a mi.

    1. Totalmente. La aplicabilidad de esto se circunscribe al mundo de los negocios y como dice Martín acá abajo varía en el interior de la Argentina y en el interior de Brasil.

      Pero en ese contexto acotado hay ciertas regularidades que he observado que me hubiera servido mucho que alguien me las avisara antes de meter la pata. Aspiro a que estos comentarios le sirvan a otros para no repetir mis errores.

  6. Yo trabajo en una compañía que otrora era una empresa netamente nacional que fue comprada por capitales Brasileros hace unos 5 años.
    A partir de allí he tenido la oportunidad de viajar innumerables veces a Brasil e interactuar constantemente con ellos. Voy a resumir algunos comentarios de mi experiencia en el intercambio cultural:
    * El Brasilero por naturaleza es un tipo que se toma las cosas con calma, eso esta en su codigo, nunca le pidas a un Brasilero que te de una decisión instantánea porque es un esfuerzo inválido. Así que si queres o tenes que interactuar con ellos nada de verborragia y/o apuros, they need time.
    * Lo que dice Joaquin es verdad, la primera impresión es que viven en una palmera, pero tiene que ver con el timming que comento arriba.
    * En carnaval ni se te ocurra llamar a Brasil, y en particular a Rio. No hay nadie, es feriado nacional por una semana y no es joda. El país para. Pero para no solamente por su cultura de festejo, para porque en Rio por ejemplo y mas alla del carnaval en el popular sambódromo, hay otros carnavales en las calles, donde en unas pocas cuadras a las 10 de la mañana podes encontrar un millon (literalmente) de cariocas festejando. Ergo, es imposible llegar a las oficinas. Por lo tanto, si tenes que agendar una reunion, jamas lo hagas en epocas de carnaval.
    * Si te vienen a visitar por negocios a Buenos Aires, les fascina la carne, pero no comen achuras!! :-), al menos la mayoria. Parece una tontería, pero me clave muy mal una vez en una parrilla de aca con un menú pre-armado con chinculines, mollejas, riñones, etc y 5 brasileros que me miraban con cara de ni loco vamos a comer esto.
    * Cuando se trata con Brasil hay que entender de cuestiones de escala. Como dice Santiago, Brasil es un país enorme, pero muy enorme y por ende los negocios que hacen son a una escala tan enorme como ellos. Cuando tenes que interactuar a nivel local, a nuestra escala local, les cuesta mucho adaptarse al contexto de un país o de una compañía que es por ejemplo 10 veces mas chica que Brasil.
    * Son apasionados del futbol. Eso lo saben todos, al igual que nosotros. Una vez me toco llevar a proveedores argentinos por un proyecto en conjunto que haciamos con la central de Brasil y lograron su sueño de jugar un partidito de futbol Argentina-Brasil en la playa. Aun así y al menos esta es mi experiencia, son muy respetuosos de los resultados tanto cuando pierden como cuando ganan, sin embargo, es un tema tenso que siempre está ahi latiendo y del que si podes evitar hablar, hacelo, para evitar la eterna pelea Pelé vs Maradona.
    * Es poco probable que recibas un NO directo de un Brasilero, finalmente te lo van a dar o te lo van a dar a entender de una forma u otra y esto esta relacionado con el primer punto. Innumerables veces fui a reuniones a Brasil a buscar un SI o un NO y volvi con más laburo, más reuniones, más to dos y ninguna respuesta. Finalmente la respuesta la tuve, pero nunca en mi primera vuelta.
    * Las diferencias idomáticas dentro de Brasil son enormes. Si vos crees que sabes hablar portugués o portuñol porque te podes comunicar con un carioca, esperá a tener que hablar con alguien del norte de Brasil. Es un tema que no es menor, me a tocado estar en reuniones con gente de diferentes puntos de Brasil y entenderle casi todo a un grupo de gente y nada, pero absolutamente nada a otro grupo, ese es un tema a no decuidar para interactuar con ellos.

    Hay mil cosas más, somo vecinos pero muy distintos, de todos modos, mi experiencias es que adaptándose al timming se puede trabajar muy bien con ellos. Hay muchos detalles más que voy a obviar porque no sé si puedo generalizarlos a todo Brasil o son características de la compañía en la que trabajo y no tengo referencias para comparar.
    Saludos.-

    1. * Cuando se trata con Brasil hay que entender de cuestiones de escala

      Eso es totalmente cierto, este año fui a Brasil por primera vez desde que era chico, y lo que mas me impresiono fue la escala de consumo, es impensable pensar algo chico en ese mercado.

      Saludos.

  7. Agrego una nota de color… Si quieren empezar una PELEA entre argentinos y brasileros hay algo más piola que el trillado «Maradona o Pelé»… Cuando estén listos para pelear, simplemente digan en tono firme: «El dulce de leche es un invento argentino»…

    Ellos dicen que es mineiro!!! 😛

      1. Epa epa, el dulce de leche es yorugua … no afanen!

        Sobre los brasileños, creo varían mucho según el estado, creo que el «gaucho» se asemeja bastante mas a el rioplatense.

        El carioca me hace acordar a mis amigos del liceo, en general no le importa mucho nada, es bastante desestrezado y vive la vida totalmente diferente, a otro ritmo (mas lento que el argentino, pero no tanto como el uruguayo!)

        A los baianos los consideran los vagos totales de brasil … sos baiano .. no laburas nunca!

          1. Todos los países tienen su mito sobre el caramel o dulce de leche o cajeta.

            Acá está la leyenda de que la criada de Rosas se quedó dormida y se le pasó el mate de leche con azúcar y… ta daa!!!! descubrió el dulce de leche. Más que falsa, la leyenda es robada de otros países, como Francia, que tiene la misma leyenda pero para Napoleón.

            Realmente piensan que en un país americano se invento la idea de calentar la leche con azucar y mezclarlo? Son infradotados en el resto del mundo? 🙂

            La primera receta de DDL se encontró en la India y data de hace como 3000 años…

            Esto lo leí en un artículo de Rodolfo Terragno.

            Podemos discutir cuál es el más rico. Sin dudas el uruguayo, más cremoso, de Conaprole.

            Sds, un argentino
            Hugo

  8. @Martin Tuve la oportunidad de vivir y trabajar en Brasil (Niteroi, del otro lado de la bahia de Rio de Janeiro) y puedo confirmar absolutamente todo lo que decís. También conozco en profundidad Sao Paulo y es casi una cultura totalmente distinta (en ritmos y en timing).

    Nunca me toco «negociar» desde un punto de vista estrictamente comercial, pero si presentar proyectos y resultados de research y uno intenta ir al grano, pero hay que hacer una suerte de «flirting», sino lo toman como una imposición y por lo general no es bienvenida.

    En general creo que son muy desconfiados, especialmente cuando sos de afuera. Una vez que te probas te dan más crédito pero mas te vale que no la fregues al «clavar la bandera».

    La otra es que, por lo menos en RJ, trabajan a su propio ritmo. Les gusta tomarse su tiempo para decidir las cosas, quizás más que un Paulista promedio, lo que me lleva a…

    Es un país tan grande que existen muchas diferencias culturales entre si, a los del norte (bahianos) apenas los comprenden sus propios coterraneos, ni pretendas entenderlos si no tenes un buen nivel de portunhol ja. No hay que generalizar, pero en mi experiencia no podes contar con ellos despues de las 5 de la tarde. Lo «Minheiros» tienen mucha reputación de desconfiados y jodidos en los negocios, y los «Gaúchos» son naive pero con mucho caracter, una suerte de «Red Neck». Los «Paulistas» serían más parecidos a los «porteños».

    Y la semana de «Natal» y las semanas previas y posteriores al «Carnaval» OL-VI-DA-TE. Se puede estar cayendo el mundo, no vas a conseguir esa firma que necesitas ni bailando estilo «Pompa Gira» ni pelando cueros en zunga atigrada.

  9. Es interesante la comparacion, lo que si no consideraria a los argentinos parecidos a los americanos. Viviendo aca aprendi de las grandes diferencias que tenemos. Entre ellas; si bien a los americanos les gusta ser bien diligentes y expeditivos, no les gusta pero PARA NADA la confrontacion ni el discutir que a los argentinos si nos gusta. Con la actitud mas peleadora y yo soy mas piola que vos en US, forget it. Ellos prefieren la onda mas loose de los brasileros. Pero por supuesto entendiendo las diferencias a cualquiera le puede ir muy bien aca y en casi todos lados. Por eso me parecio muy bueno el post, sigamos mejorando las relaciones internacionales!

    1. Es cierto lo que decis en terminos generales, pero yo diria que por cada cinco que evitan la confrontacion SIEMPRE hay uno que usa un estilo muy directo. A mi me costo muchisimo aprender a bajar el volumen, y atacar por los flancos, pero al final del dia mantener un poco de ese estilo frontal me da resultados.

      1. A mi tambien me costo terriblemente apaciguarme, y me sigue costando, aunque a veces tambien me da resultado. Si es cierto tambien que alguno que otro americano mas frontal encontras, posiblemente mas en NY. Vos en donde estas?

        1. Atlanta. El sur es mas provinciano y la gente mas cordial; pero como nadie en la zona «es de aca» te encontras con una buena mezcla.

          Vos estas en NY?

          1. Estaba, ahora estoy en Miami, que aunque distinto al resto de US, la onda de hacerte el super nice funciona mejor, hasta con la cubanada! Con el dulce de leche yo tuve la misma situacion con colombianos, ellos estan convencidos que lo inventaron ellos, y yo siempre estuve segura que era un invento argentino, igual que el truco que despues me entere que venia de Valencia. No se, creo que no inventamos nada, no?

    2. Gabriela Frías, de CNN en Español, hace poco en una charla mencionó que cuando los norteamericanos entran al área de latinoamérica en CNN, se preguntan si los argentinos están peleando. Ella tienen que explicar que no, que esa es la forma de conversar de los argentinos cuando están en el trabajo.

      Sobre el post en general, es muy cierto que Brasil es otro mundo completamente diferente. Una empresa uruguaya hace unos años intentó establecerse en Brasil luego de tener amplia experiencia en Argentina y Bolivia, pero no tuvo éxito por las profundas diferencias del Paulista respecto a la forma de hacer negocios en Cono Sur.

      Sin embargo, al menos para los uruguayos es más sencillo poder hacer negocios más al sur, sea en Rio Grande do Sul, Santa Catarina o incluso Paraná. Conozco muchos casos de éxito que llegan hasta Curitiba, pero más al norte, se complica.

  10. Como bien lo resaltaste, mucho pasa por lo que creemos es Brasil. Pero tambíen es una via de 2 sentidos, ya que los brasileros tambien cometen ese error. Hace 9 anos que vivo aca en Sao Paulo y la verdad es que aprendi a encontrarle el gustito.

    Culturalmente hablando las diferencias son enormes, mucho mas acentuadas que con Chile por ejemplo donde tambien vivi.

    En el fondo, Brasil «es» varios paises en uno, pero con una relevancia mayor de caracteristicas ´tropicales´. En esto estamos casi diametralmente opuestos. Son personas mas hospitalarias, abiertas y confiadas. Mas alegres, si me aceptas lo intangible de este concepto.

    Lo profesional es una extension natural de esto.

    Pedile a un argentino que en absoluta confianza te diga lo que piensa de vos y casi que te arrepentis al finall de haber tenido esta iniciativa! El brasilero va a buscar mil maneras de responderte evitando al maximo ser mal interpretado y ofensivo.

    Ahora, y como muchos paises en el resto de AL, tienen un concepto generalizado y totalmente estereotipado del argentino: arrogante, intolerante, absoluto, etc. En mi experiencia personal, muchas veces bien ganado, pero que jode, al punto de que cuando no entras en esa categoria te dicen sos un buen tipo….para ser argentino! rs

    Estoy convecido que son culturas que pueden beneficiarse enormemente: el brasilero es mas calmo y parece tener una idea mucho mas clara y valida de lo que realmente vale la pena en la vida. En contrapartida peca justamente por proyectar la imagen de que esta todo bien todo el tiempo y que por nada vale la pena perder la paciencia o alterarse. Ya nosotros, tenemos la fama de tener la mecha corta («paviu curto» como le dicen aca) pero que profesionalmente hablando tiene sus beneficios, mientras sea bien canalizado.

  11. Mira Santi ,hay algo que se olvidan ,nosotros ,los porteños no somos vecinos de Brasil, los vecinos son los de la mesopotamia y los brasileros que viven en el sur pegados a la frontera ,por lo general en Rio grande do Sul ,que es tan grande como la provincia de Buenos Aires y las costumbres son mas campestres y gauchas,gustan de los argentinos ,de la carne ,el chamame (en poretugues )y del mate ,como los correntinos y los uruguayos.En Santa Catarina no hay grandes ciudades y si pueblos ,grandes ,medianos y pequeños,los que esta sobre la playa ,desde Torres hasta la frontera con Parana se diferencian de los demas que siempre son mas campestres ,y si seguis subiendo para el norte las diferencias se van haciendo mas grandes junto con la distancia ,salvando Curitiba ,que es la ciudad mas moderna y culturizada de todo Brasil,y ya en el norte la difencia es increiblemente abismal y podria seguir contandoles mucho mas ….yo vivi en Brasil en varias oportunidades ,en diferentes zonas y gracias a mi trabajo de vendedor de castañas de caju viaje y hable y tarte con las personas simples de los pueblos y pequeñas ciudades del interior de algunas partes de nuestro querido rival y vecino .,y ahora se me seco la garganta asi que me voy por uma cervejinha bem gelada ….
    muito obrigado

  12. 🙂 vivo en San Pablo hace 7 años, y sigo aprendiendo cada día!
    acá van «my 2 cents»:
    – Es verdad que somos muy diferentes en muchísimos sentidos
    – También es verdad que hay «varias Argentinas» y «varios Brasiles»
    – Lo que más extraño de Buenos Aires en San Pablo? mi familia, los helados, el cielo despejado, el humor irónico porteño
    – Lo que más extraño de Brasil en Buenos Aires? el valet parking, la calidad y simpatía del servicio, la buena onda

  13. una diferencia importante que hay que saber:
    los brasileros para simular risas ponen: rs, rrssrs o rsrsrrsr (ver en el mensaje de Pablo Magallanes ahi arriba 🙂
    los argentinos ponen: jajjajaj, o jaja, o jejjeje
    los yanquis ponen: hahhaha, haha, ha

    1. También usan «kkkkk».

      Las primeras veces que entré en chat con brasileros, fue bastante dificil entenderlos y no porque hablaran en portugués.

  14. que interesante esto. no tengo nada para aportar porque solo puedo hablar de Brasil como turista (asidua gracias a Dios) porque amo su cultura, su religiosidad, su amor por la musica que habla de ellos mismos, su despreocupación (q ahora veo q en otro plano puede ser muy molesta) muy divertidos los comments de este post, especialmente elena, fede mun.
    saludos

    pd: me dieron muchas ganas de volver a Morro do Sao Paulo. Si todavía no fueron saquen sus tickets ya !

  15. No puedo negar que me irrita un poco «el chanta» argentino y «el lento» brasilero, pero mi consejo siempre es olvidarse de preconceptos y tratar a cada persona por si misma, así estamos abiertos a encontrar que hay personas tímidas intelectuales en Brasil, personas amables en Argentina, hay alguien que hace fraude en Estados Unidos y otro que te paga al día en Mendoza, hay campesinos simples y hospitalarios en Francia y personas cariñosas en Alemania…
    Las cárceles están llenas en Brasil y en Argentina, pero también en los dos países abundan personas que son excelentes profesionales en todas las áreas, y personas que valen oro y que se pueden transformar en grandes amigos.

  16. Mirá lo que me vengo a desayunar años después!

    Hace unos años, yo trabajaba para un fondo de inversión con base en Monaco, y sucursales en UY y Brasil y clientes en toda la región (salvo en Uy). Por un cambio en la estructura pasamos a depender de Brasil. Yo estaba con un pie afuera desde antes porque me habían contratado para un proyecto de investigación puntual, pero intenté usar los cambios para agarrar una oportunidad de montarme en otros proyectos del grupo.
    Cuando tuve mi primer reunión con mi jefa brasilera, apenas empezó con el parloteo, fui al grano de una manera bastante frontal (un amigo me llama «Honestidad Brutal»), e intentando ser lo más ejecutivo que se pueda. Le conté lo que hacía y lo que podía hacer, mis experiencias de laburo previas, le tiré 3 o 4 ideas, preguntando antes algunas cosas que me orientaran sobre lo que buscaban ellos y adaptando mi speech en consecuencia, etc. etc. Como si fuera la típica entrevista de laburo. Y todo sin sacarle más de 20 minutos.
    Un tiempo después, cuando terminé mi proyecto, me dieron salida (a través de un tercero) informandomen que yo no había demostrado interes en participar de la nueva empresa…
    En el momento lo tomé como que la mujer se había sentido amenzada porque en los papeles teníamos perfiles y experiencia bastante parecidos con la difrencia que yo hablaba el idioma del «resto de latinoamerica» y ella no.
    Pero por lo que comentás, seguramnete lo que pasó fue que le cai bastante mal! jaja
    Me faltó sólo agarrar a un peruano y decile que el Pisco es chileno!

  17. Ya que estamos, Paraguay es bastante mas parecido al Brasil. Donde podes tener toda la razón del mundo, pero si sos muy «entrador» o muy directo pasas por chanta y por lo general no gusta. Recuerdo que en algún momento me tocó hacer de link en la negociación de un servicio SaaS (valga la redundancia) entre el proveedor y un periódico online de Paraguay. Más de 1 año duro la negociación hasta que se firmo el contrato!.

    Otro tip, en Paraguay por teléfono u online no haces nada. Si no mostras la cara físicamente podes ser Microsoft, IBM o Coca Cola que no te van a dar ni medio de bola.

  18. En mi opinion, debemos comparar las diferencias culturales entre las ciudades de Bs As y San Pablo , por ejemplo , y no entre Argentina y Brasil ya que esto haria el trabajo mas complicado .

    Creo que como bien dijo Santi , los uruguayos al tener una vision a la distancia
    de ambos (aunque no equidistante) podemos aportar una vision quizas mas objetiva.

    Creo que justamente , la mayor barrera esta directamente relacionado al ´´desconocimiento mutuo de las culturas que tienen ambos pueblos uno del otro¨ ,
    Como ejemplo les sugiero , preguntale a un paulista quien es Charly Garcia,Soda Estereo, Cesar Banana Pueyrredon,Marcelo Tinelli,el Dr Cormillot ,Pancho Dotto ,Federico Luppi,Borges, Cortazar , Sabato …

    Por otro lado les sugiero preguntarse a uds mismos si saben bien quienes son
    Beija Flor,Jose Serrà ,Caetano Veloso ,Tony Ramos o el Palacio Itamaraty.
    El problema de los paises grandes , es que no logran tener facilmente una vision de los otros pueblos , ya que por razones de tamaño , ni siquiera pueden abarcar el suyo propio .

    Nosotros , los uruguayos ,cuando nos tomamos un avion ,es para ir a otro pais,cuando queremos hacer negocios de escala , es en otro pais, cuando queremos ir a una universidad reconocida , es en otro pais .
    Eso nos hace mas abiertos a recibir la cultura de afuera (BUENA O MALA) y por otro lado nadie siente que estamos intentando imponer la nuestra cuando estamos fuera del pais .
    Quizas , cuando brasileros y argentinos se encuentran , hay quizas ,una suerte de ´´competencia cultural ´´ , en donde nunca hay un ganador posible .

    Mi vision es entonces , que cuanto mas nos adaptamos y conocemos las caracteristicas historicas y culturales de un pueblo , mejor podremos entendernos entre todos.
    ¨¨el conocimiento es la capacidad para convertir datos e informacion …en acciones efectivas ´´

  19. Hola!

    Yo creo que los argentinos, en general, fuera de nuestro pais sonamos arrogantes. No se bien con respecto a los brasileños, pero nos falta un poco de humildad en muchos casos. Si tuvieramos un poco mas de esto, podriamos ver mejor las cosas. Muchas veces queremos anticiparnos y eso nos juega en contra. Hay que saber escuchar lo que el otro nos dice. No tener pre-conceptos u opiniones formadas. Eso tiene a desconocer lo que es el otro y su pensamiento. Casi diria, desmerecerlo. Las diferencias culturales estan presentes siempre y es importante tratar de ponerse en la posicion del otro y mirar la situacion. Esto seria grandioso en todos los casos y evitaria muchas veces las guerras -reales y de palabras- que se dan siempre por no ponerse a pensar cuales son las motivaciones del otro para hacer lo que hace….
    Con respecto a Maradona y Pele, lo que siempre me llamo la atencion de las veces que viaje a Sao Paulo, es que siempre me sacaban el tema y me decian que les gustaba mas Maradona que Pele. Creo que se debia mas a que lo relacionaban a Diego mas cerca de lo que es el «pueblo», y que a Pele lo sentian mas lejos, mas careta, mas emparentado con el poder…

    1. Ojo que la gente de capital fuera de Buenos Aires suena arrogante, me pasa estando cerca, que muchas veces me dicen, – vos sos Porteño?. – No soy de La Plata.- HA! ya me parecía.
      Igual cada vez me parezco más, los ritmos acelerados hacen que dejemos de lado muchas costumbres socialmente sana.

  20. Que pena no poder participar en este post leyendo los comentarios y arrimando mis reflexiones. Pero no podia dejar pasar la ocasion para comentar que no creo que nadie pueda llegar a vislumbrar lo que es un pais grande antes de visitar la China. Mi dios!!!! Asimilar algo, alguito de lo que estan viendo mis ojos anonadados y escuchando mis oidos me hizo pensar que mas que abrirte la cabeza o, mejor, despues de abrirte la cabeza, un viaje como el que estoy haciendo te la cierra.A ver si puedo expresar lo que siento: No mas explicaciones: la diversidad humana es tan impresionante, las formas de ver, de sentir, de juzgar, de entender son tantas y tan , tan distintas unas de otras, las cosas pueden ser de tantas formas diferentes, los caminos tantos, que las explicaciones sociologicas, psicologicas, antropologicas de las conductas humanas me parecen un chiste. China, con un gobierno central de enorme rigidez, con un nivel de censura que nos pareceria totalmente criticable, y su economia de mercado floreciente esta siendo entendida y vivida por muchos chinos como un experimento que muestra una nueva posibilidad de organizacion humana. Por ejemplo, le tienen miedo a la democracia porque son 1.300 millones y si no hubiera un partido unico para conducir el pais se estarian peleando unos con otros y volverian a perder la oportunidad que ya perdieron con la revolucion cultural, de pasar a ser un pais prospero, rico, moderno. Me dijo mi guia (un tipo muy inteligente y cultisimo) que China no tiene tiempo para la pelea politica. Estan creciendo, viviendo cada vez mejor, todos son cada dia un poco mas ricos y… ya habra tiempo para ver que cosas de la democracia (que, sic: ha fracasado junto con el capitalismo en tantos paises) convienen a un pais como este. Son gigantes!!! No grandes, ni enormes, GIGANTES. En Beijing hay 3.5 millones de autos circulando. Xian tiene 70 universidades y en Shangahi, cuando pregunte cuantas universidades tenian en la ciudad, el guia se rio y me dijo «No se!!! muchas!!!! No puedo ni contarlas!!!!»
    Espero leer todo lo de este post y el que citas, Santi, una vez en Buenos Aires. Me muero de ganas de compartir las emociones encontradas y los pensamientos estallados que tengo. Hasta muy pronto.
    P.D. Sepan disculpar los errores de ortografia y puntuacion que se deben a que estoy escribiendo en una pc china.

    1. Hola Inés, simplemente me identifiqué con tus palabras y lo mismo me pasó la primera vez que salí de mi país, Argentina, hace ya 20 años.
      Yo creia que era de mente abierta, y tenia cierto rechazo en conocer ciertos países y lugares, porque según nuestro cerrado punto de vista, me refiero al porteño, lo conocemos todo, lo sabemos todo, o sea, el mundo es un pañuelo y esto incluìa la forma de ver y abordar al otro.
      Me sorprendiò la diversidad de pensamiento y al mismo tiempo su unidad, o mejor dicho la identidad de un pueblo, que lamentablemente el nuestro lo tiene atravèz de ciertos ìconos, no por una idiosincracia cultural de pueblo.
      Todos somos nietos de… o hijos de… pero no decimos de una soy Argentino.
      La tendencia a ser prepotentes, es una marca en nuestro orillo, visto asì por el extranjero… es una pena, tenemos tanto para crecer, para desarrollar, gracias a la conexiòn via internet, creo que conseguimos abrir un poquito los ojos a que sucede fuera de nuestras paredes, y en alguito entender se ven las cosas desde otro lugar.
      Entiendo perfectamente esa sensaciòn de ENORMIDAD que te llega a partir la cabeza, es magnìfica por donde se la mire, enseña a crecer.
      Y esa sensaciòn es la que me provocò que en cada viaje que realicè lo hiciera buscando conocer la idiosincracia del lugareño no el estereotipo de manual.
      Felicitaciones por tu aprendizaje, el mundo con todas sus variaciones humanas es una inspiración para repensar la vida.
      Alicia

  21. Ines :

    Te entiendo perfectamente !!
    En menos de 30 dias , parto a China , siendo este mi …Vigesimo cuarto viaje para esa zona y aun hoy , no he perdido la ´´capacidad de asombro ¨ con le que he visto …
    No tengo dudas que con tu calidad de observadora vas a sacar el maximo provecho del mismo

  22. Si entrás con una frase así acá en el norte (Argentino) probablemente también piensen que sos un desubicado.
    No hice ‘negocios’ directamente con brasileros pero si trabajé con ellos por un proyecto que hice para Scania. De esa experiencia me quedó que ciertamente no son directos para decir cosas ‘desagradables’ como un no o plantear una queja pero si suponen que los estas entendiendo. O sea, un ‘no me parece que sea el mejor camino’ significa claramente no vamos a hacer eso y punto.

  23. @Carolina parece que Santi nos tiene limitados a 5 replies en cadena 🙁 Conozco Miami y mi sensacion es que es la capital de America Latina, pero en plan biz me imagino que es parecido a GA.

    Viste lo de los colombianos? Ni siquiera le dicen dulce de leche!

  24. Una persona que vivio 30 anos en Japon me dijo, «para un japones el camino mas directo es la curva».
    Yo que vivi casi dos anos en San Pablo digo…la mejor manera de llegar a un paulistano es…charlando media hora antes de ir al grano!

  25. Ale,

    Yo vivo fuera de Argentina hace casi 10 anios y he vivido en varios paises, y creo que todo ese mea culpa que haces sobre los Argentinos responde mas a gente de ciertas areas que al total de «los Argentinos».

    No puedo hablar mucho sobre Brasil, porque como ya se ha dicho solo he vivido la experiencia «de turista», pero en el mundo anglosajon hay que bajar mucho el tenor de lo que se dice, ya que hace falta muy poco para ofender, aunque viendolo desde la distancia, el Argentino no tiene la brutalidad de los Espanioles y eso siempre ayuda.

    Otro dia Santi tenes que hacer el post mas internacional! ya que trabajo en un equipo de mas de 50 personas de 14 diferentes nacionalidades, y directa o indirectamente tratamos con cada uno de esos diferentes paises, asi que hay mucho por contar.

    Saludos,
    Fede

  26. Santi, no puedo creer que mi amigo hace unos días me invitó a una charla de Coaching y justo me conto la misma anécdota!!! (obviamente me dijo que fue tuya).
    Esto es como un dejavú.

    Keep up the good work dude!

  27. Primero lo primero, QUE BUENA FOTO! es verdad que debes tardar 1 hora para encontrarlas!.
    No quiero expandir más el tema, pero además algo que quiero hacer notar es la diferencia generacional. Mi socio tiene un poco más de 50 y cada vez que nos reunimos es un evento social, esta 45 minutos dando vueltas, charlando de la vida y cuando los otros participantes son de su edad, se enganchan, y si son jovenes se ponen nerviosos (me incluyo). ¿Serán formas antiguas de hacer negocios?
    Están espectaculares los comentarios, estoy aprendiendo mucho.
    Creo que hay unas especies de Guias Turisticas para negocios con datos culturales.
    Estaría bueno que existiera una wikipedia de paises y culturas para no ofender a nadie cuando «jugamos de visitante» que les parece? sería útil no? algo donde poner todas estas experiencias.

    1. Hace 5 años que vivo en Brasil, mi sócio es brasileño y puedo decir que definitivamente el default cultural en Argentina es mucho más ácido y órdenes de magnitud menos cariñoso que en Brasil.

      Tipo asi: en Arg. es común ver dos amigotes diciendose «te quiero mucho guachón» pero en lugar de ser frontal (tabú social realmente estúpido) se lo «dicen» codificado en la forma de críticas ácidas en una especie de carrera armamentista de críticas juguetonas. No mal intencionadas ni menos afectuaosas ni realmente negativas de fondo pero si resultan ser una indirecta y esdrújula forma de codificar una expresión que se supone que es cariño y que debería ser cosa simple. Al menos es extraña para un outsider. Para un random porteño por ejemplo, será invisible y normal como el aire. Y digo normal no porque sea normal en el mundo sino porque es norma en arg.

      Aqui en Brasil eso sería visto con extrañeza. La gente expresa cierta admiración con naturalidad, sobre todo si ven que realmente sabés y te mostrás generoso. Me da un poco la impresión de que en Brasil se juega en equipo com más facilidad.

      En fin, me pareció interesante observar que acá se valora mucho el ser considerado con el otro. Las personas parecen estar más atentas a que el otro se sienta bien en todo tipo de interacciones (y no exclusivamente cuando se obtiene algo en retorno o cuando un jefe mira.)

      Por otro lado también las cosas son muy impredecibles. Horarios que se marcan y se cancelan sin cualquier aviso son cosas «normales.» Pero te adaptás fácil, es como si «combinar» una reunión para el martes a la mañana es en realidad un «en este momento nos gustaria reunirnos el martes a la mañana pero el lunes llamame y confirmamos»

      Lo inusual es que eso pasa a todo nivel (incluso con reuniones importantes y eso desconcierta y anoya a los extranjeros pero no hay que tomarselo como big deal aca todo es más flexible)

      Lo que pasa es que también impredeciblemente te sorprenden noticias buenas (cosa que en mi experiencia de 30 años de vivir en baires eran una absoluta rareza)

      Probablemente la mayor acidez cultural en arg se deba a un permanente sentimiento de crisis (ver la nota en Inc es excelente.)

      Tipo así… la araña ataca cuando más teme por su supervivencia y los mamíferos también por lo que es razonable de esperar que la psicología de un ecosistema cultural como el Arg. haya desarrollado manifestaciones más agresiva como mecanismos de defensa (lo incómodo es pensar que mismo si esa hipótesis fuera válida se trataría de una razionalización de algo injustificado/poco copado.)

      Con lo cual la «dica básica» para el argentino en Brasil es dançar al ritmo de la musica, samba y no tango, en el sentido de que hay que estar especialmente atento a que no es tan necesario paranoiquearse tanto.

      Relax, Brasil es grande (más o menos 5 argentinas si contás en gente y 20 argentinas si contás en dinero), siempre hay un jeito, es un país rico y un mercado muuuuuuucho más forgiving que argentina.

      Como con todo par de culturas: es inteligente buscar los puntos en común y polinizar ambas culturas asimilando lo mejor de ambas (y activamente despriorizar las estupideces de ambas) para construir el proximo «remix» que sorprenda positivamente ambos mercados en lugar de notar las diferencias al pp.

  28. Hola Santi,
    Hace un par de años sigo tu blog, es excelente, felicitaciones! Creo que logras salir de la zona de confort y eso a los seguidores nos gusta y nos provoca a querer pensar y participar.
    Por un post que leí hoy sobre Restorando llegué a este viejo. Soy argentino nacido en Buenos Aires y hace 6 meses que vivo en Río de Janeiro y coincido con vos y varios de los comentaristas, la mierda sí que somos diferentes con los brasileños! Considero que los argentinos tenemos mayores similitudes con europeos o mismo estadounidenses, y ni hablar con países latinoamericanos. En el día a día viviendo en Río veo muchas diferencias con los cariocas, códigos en común en una conversación, en el humor, en el trato cotidiano, en las formas de divertirse. Soy una persona bastante sociable y acá me está costando cultivar amistades. Es muy común coordinar un programa, con fecha, lugar y todo, y un carioca lo suspenda, sin siquiera avisarte o disculparse….algo totalmente inesperado para un encuentro con una amistad argentina.
    Siento que es un proceso de aprendizaje y con el tiempo iré entendiendo y aceptando y como dice Bernardo Wysokikamien “que cuanto mas nos adaptamos y conocemos las caracteristicas historicas y culturales de un pueblo , mejor podremos entendernos entre todos.”
    Estoy escribiendo un blog sobre mi vida en Río de Janeiro, donde cuento sobre la cultura, ideas, vibras y aprendizajes. Hace unas semanas escribí sobre el choque cultural con Brasil y brasileños.
    Acá está el link: http://vibrandoenrio.com/2011/03/09/choque-cultural/
    Espero les guste!
    Muito obrigado

  29. No son brasileros, son brasileños! Por pensar que hablamos bien su idioma, dejamos de hablar bien el nuestro… También pasa.

    En fin… De ahí en adelante tiene todos razón y están todos equivocados 🙂 Saludos y felicidades a tudos… digo a todos!

  30. Llevo dos años trabajando para ingresar a Brasil con nuestra empresa, finalmente lo logramos, tenemos nuestros primeros clientes! fue difícil pero el premio es grande!

    Algunas de las cosas que aprendí:
    Un brasilero nunca dice que no, de hecho es muy difícil lograr descifrar cuando te dicen que si, que no o que tal vez.
    Yo soy chileno, eso ha sido una ventaja, lanzar un par de bromas sobre argentinos al inicio de la reunión ha sido excelente para romper el hielo jajaja (en buena onda)
    Es súper importante conocerse personalmente (más allá del ámbito profesional), hablar de fútbol, mujeres o playas antes de entrar de lleno en la reunión
    Preparate para llevar al límite tu persistencia, no es fácil entrar, pero cuando logras ganar su confianza y haces las cosas bien la recompensa es enorme!

    Un abrazo!
    Arturo

  31. Hola,
    Me gusto mucho la idea de armar un post con las diferencias entre argentinos y brasileros, asi que aporto una humilde experiencia que tuve. Me toco la suerte de vivir 6 meses en la ciudad de Sao Paulo para implementar un proyecto en la empresa que trabajaba. Era un proyecto importante para la empresa.
    Al comienzo, fue muy dificil poder bajar a detalle los requerimientos del cliente, no nos daban la informacion que nosotros esperabamos para poder tener un alcance cerrado. Por lo que la impresion que nos llevamos desde un comienzo era que lo brasileros eran muy informales
    Durante el proyecto, en el cual me tocaba liderar, me fui dando cuenta que el cliente siempre queria un poco mas, y las respuesta que lograba de mi lado eran un NO, porque las cosas que pedian iban a demorar el proyecto original. Despues de muchos No directos, comenzo a desgastar la relacion entre el cliente y nosotros que implementabamos. Tratando de hacer un analisis de lo que pasaba, conjuntamente con el responsable de las oficinas en brasil (era brasilero), me di cuenta que el problema era ser directo con ellos.
    El brasilero no acepta un no por respuesta, necesita que el no esta dibujado de otra manera, necesitan un Si pero….
    Una vez captada la idea, pudimos avanzar con el proyecto tratando de no lograr los desvios y sin negarnos explicitamente a la solicitud.
    Les decia que si, pero les mostraba como algo asi podia impactar en el resto y perder el objetivo que era otro. De esa forma, lograban aceptar la negativa.
    Por otro lado, creo que el Argentino y sobre todo el porteño(autocritica ya que soy ambos), somos muy avasallantes. Vamos a un ritmo loco para hacer los cosas. En mi experiencia, en Sao Paulo, trabajan mucho mas tranquilo que nosotros, a un ritmo diferente. Se toman su tiempo. Ojo, no es que esta mal, sino que nosotros vamos con un ritmo 10 veces mas acelerado y damos una impresion de que nos queremos llevar el mundo por delante.
    Espero que esto sea util de alguna manera.
    saludos

    Nico

  32. En primer lugar, según yo lo veo: A Brasil no es que “o lo conocés o no; LO SENTIS o NO”.
    Para no simplificar demasiado y porque este tema me apasiona y me toca de muy cerca, me tomo el tiempo en redactarlo. Qué me sucede con este tema? Si lo pusiera en inglés, debiera decir que este tema “haunts me”. Me sigue desde hace tiempo…Inclusive, en una charla con Jorge Macri, hace unos meses, le expuse exactamente esta misma teoría, porque él buscaba que los argentinos volviéramos a estar orgullosos de formar parte.
    Quiero aclarar que cuento los hechos como sucedieron, claro que son subjetivos, son parte de mi vida pero no lo vivo con resquemores, porque sé que puede parecer así.
    Trabajé en Brasil, como consultor por 4 años. Fue casi inmediatamente después de haber abandonado mi vida corporativa de más de 8 años en P&G. Venía de viajes de primera línea en hoteles de primera línea, en varios países de LA y en USA. Gracias P&G por haberme permitido conocer tanto.
    En cuanto dejé P&G ocurrió la crisis del 2001. Ya no teniendo la posibilidad de fondeo del proyecto que justificó mi ida de esa empresa, me dediqué a la consultoría en Argentina. P&G me dio innumerables recursos para hacerlo y una increíble capacidad de adaptación a diferentes entornos que quise aprovechar. Lo primero que me sucedió es detectar la idiosincrasia generalizada que al menos a mí me tocó vivir del empresario argentino (no digo TODOS, digo en general), durante la crisis del 2002/2003. Se resume en esto: Sos bienvenido “flaco”, pero no tenemos presupuesto para pagarte (luego de inclusive demostrarles que mi pago provenía de los savings reales y no de un presupuesto creado Ad-Hoc). Venite con nosotros a productividad (léase a riesgo y gratis durante el período que sea necesario hasta que la empresa “pueda pagar”). Por una cuestión de coyuntura, debí aceptar en aquél lugar donde me ofrecieron un salario mínimo y cumpliendo horario tal empleado en relación de dependencia, haciendo caso omiso a mi sugerencia de manejarse diferente, porque en cuanto me acostumbrara al entorno, iba a ser parte del problema, según mi criterio. En cuanto la empresa está creciendo, “no hay tiempo para atenderlo al pibe este, hay cosas importantes que resolver… Fijate qué quiere”. Ante la entrevista que a duras penas logré conseguir, obtuve miradas y objeciones sobradoras, del tipo “qué me vas a venir a enseñar vos a mí” (lejos del “humilde” y convenientemente olvidado “subite al proyecto, por cuenta tuya, claro, que vamos a saber compensarte y darte tu lugar”). Bastante frustrado, pero principalmente obligado a darle a mi familia las necesidades básicas de vivienda, comida y educación, me lancé a la propuesta de trabajar en Brasil, también como consultor.
    Lo primero que me sucedió, es no entender cómo un empresario con tan poco conocimiento técnico y cultura general (inclusive política o económica que lo afecta directamente) pueda lograr facturar y crecer tanto, con tantas fallas de procesos y ausencia total de procedimientos o manuales de operaciones. Ellos tienen otras formas de hacer negocios. Son lobbystas. Sus clientes y proveedores son parte de sus negocios. “Uma gelada” o “umas” directamente (referencia informal a una cerveza helada) genera una charla descontracturada que termina en acuerdos de negocios.
    El empresario brasilero, en general, tiene en claro que quiere crecer su negocio y se ve haciendo exactamente ESO en los próximos 5 o 10 años. Todo lo que obtenga de ganancias, tenderá a reinvertirlas en su negocio o industria. Invertirá en tecnología, cursos y por qué no, consultoría. Ahí, los argentinos tenemos un plus: nos antecede la fama de buenos profesionales. Bromas de fútbol aparte (tuve que entender ALGO de fútbol aunque no me gusta, porque “argentino que nao gosta de futebol? Como assim?” era más largo de explicar y aparte porque ayudaba a romper el hielo). Me vi hablando de política y economía con empresarios que facturaban cientos de millones al año, aunque me había negado suavemente, claro, por mi falta de conocimiento profundo del tema, me insistieron que les diera mi perspectiva personal. Me manifestaron su vergüenza ante la corrupción brasilera (época del “mensalao” con Lula) y hablaban bondades de la Argentina, país más serio. Casi un enclave europeo en Sudamérica. (¿?)
    Si uno se abre y escucha, forma parte de sus charlas, de sus expectativas, los acompaña, pasiva y activamente y observa, comienza a entender. Es cierto, como decís Santi, hay cosas que no las dicen directamente. Pero esta observación repetida nos lleva a “leer” lo que se busca o lo que se trata.
    Si uno vive lo que ellos viven (pasé de reclamar “más mangos” en la canasta de mi suite del Radisson de Venezuela a comer arroz y feijao – arroz con porotos – en una casa humilde sin electricidad en la ruta transpantaneira – en Mato Grosso – con 43 grados y 9% de humedad) uno pasa a ser UNO MAS. No sólo uno más, es hasta admirado. Porque el mismo brasilero es muy discriminador. De hecho, no hay siquiera Paulistas viajando al interior de Brasil para ofrecer servicios. Un argentino es cuanto menos una rareza y bienvenido de maneras incontables.
    Por cuestiones personales me volví a la Argentina. Años después, me invitaron con los gastos pagos a participar de la inauguración de una nueva planta, donde invitaron a las 10 personas más relevantes según ellos: principales proveedores, secretarios y directores de vialidad e infraestructura, el gobernador del estado y a mí. ¡Habían pasado más de 3 años de mi ida! El agradecimiento que me manifestaron, era cuanto menos desmedido. Aquellos operarios analfabetos, a los cuales entrené en “trabajo en equipo y manejo del tiempo” y en cómo realizar claros entrenamientos sobre sus tareas en forma gráfica (One Point Lessons) me recibieron con abrazos, vergüenzas y alegrías, contándome una y otra vez anécdotas por mí casi olvidadas y confesándome “intimidades” de las vidas de los que estaban y los que se habían ido… Es decir, seguía siendo parte, uno más, uno de ellos.
    El brasilero espera, ya “vamos chegar lá, fica tranquilo”. El argentino espera obtener resultados dentro del primer año y si el Período de Retorno es mayor a 1, bueh… hay que mejorarlo (También porque hay que derivar fondos al proyecto de construcción u otras inversiones fuera del negocio original). La frase “hay que tener los huevos en diferentes canastas” es casi ajena al decir, pensar y actuar brasilero. Lo que saben hacer, es lo que hacen, y se concentran en ello. Hoy y dentro de 5 años. Y si no son buenos, en algún momento lo serán. Para eso se preparan y caminan firmes. Las condiciones del mercado (es decir, que el mercado sea mucho mayor y que tengan acceso a créditos por ej. del BNDS) es parte necesaria de su crecimiento. Pero no lo explica todo. Sin la firmeza a través del tiempo y sin el criterio de “no me meto en lo que no conozco” tampoco crecerían tanto y sólidamente en todas las áreas de industria.
    El operario brasilero, busca mejores condiciones, pero su vida va a cambiar a través de su trascendencia, de la mejora de calidad de vida de sus hijos. Los hijos de aquellos analfabetos que entrené, estudian. Y van a ser mejores, quien sabe universitarios. Fruto del esfuerzo de sus padres. Esos valores acá creo los hemos perdido. El operario argentino no busca trascender, quiere su recompensa hoy, ya y si puede ser por adelantado. Quién sabe dónde vamos a estar mañana!
    En Brasil, el Marketing es algo nuevo, la consultoría también. Se están formando nuevas generaciones de profesionales brasileros, quien sabe desafiando al argentino, que hasta hace poco era claramente un generalista y técnico más capacitado. Hasta hace poco. Ya no. Llevaron know-how argentino, es cierto. Para producciones primarias o para industriales. Pero lo supieron aprovechar. Tuvieron la paciencia, el tesón y ahínco para trabajarlo y mejorar.
    Yo estoy en un proyecto que creo que tiene muchísimo futuro, y quiero permanecer en ese negocio. Me veo haciéndolo en años. Y aprendí de ellos eso mismo, el tener fé, paciencia, permanecer hasta lograrlo (Es referido a una parte de la consultoría que realicé, sobre infraestructura vial, por supuesto, con muchísimas posibilidades en Brasil, también para matar las saudades!)
    Tengo infinitas anécdotas para contar, con poco espacio. Cuando uno siente Brasil, habla diferente, gesticula diferente y bromea diferente. Resolver una situación crítica (hoy trabajo con proveedores brasileros en una autopartista en Argentina) cuesta una llamada telefónica. Un par de bromas y la promesa de “umas geladas”. Certificación de bienvenida y de problema resuelto.

    1. Gracias Sebastián! Acabo de leer el post de la 6ta potencia… Qué agregar? Hace 20 años nos reíamos de las terminaciones de sus productos, que comparados con los chinos eran malísimos… Alguien escucha los ecos de aquellas risas?

  33. Encontré este post buscando diferencias culturales entre mi país y Brasil. También llegué aquí pensando que lo único que nos separaba era el idioma, pero tan pronto como lo empezara a hablar, todo iba a ser muy fácil.

    No ha sido así y en muchas ocasiones se han convertido en momentos duros, pero me atribuyo toda la culpa al haberme hecho una idea en la cabeza sin tener conocimiento, y esperar que la realidad respondiera con lo que yo estaba esperando.

    Anécdotas como esa que describes en el post, me ayudan a entender cosas que no había ni pensando y darme cuenta que no actúan así porque son extraños, sino porque tienen otro modo de actuar. Ahí está la clave de la diferencia cultural.

    Espero que a día de hoy, hayas podido avanzar mucho en este campo, ya que personalmente, entender el por qué del comportamiento de otras personas distintas a mi, siento que me llena como persona como pocas cosas.

    https://summerloveswinter.wordpress.com

  34. Hola Santi y al resto que aportó. No soy un empresario pero espero aportar algo al conocimiento cultural sobre Brasil ya que mi experiencia es distinta. Vivo en Posadas Misiones y estoy en pareja con una hija de brasileros que viven en el noreste de la provincia, zona ampliamente poblada por brasileros y sus descendientes, por lo que me relaciono muy seguido con ellos. Ellos mismos me dicen que dentro de Brasil son muy diferentes, al igual que los argentinos, pero estamos hablando de ciertas generalidades que se puedan aplicar y resulten útiles. Algo que considero muy característico de ellos, es la religiosidad, son personas que mantienen un fuerte respeto por lo espiritual, no diría tan devotos de ir a la iglesia sin falta, pero sí de respetar, en todo Brasil es muy famosa Ntra. Señora Aparecida. Algo en lo que los argentinos nos diferenciamos en reglas generales, hay muchos argentinos que no damos tanta pelota a esas cuestiones e incluso es muy de argentino tomar en tono de burla cuestiones que para otras culturas pudiera ser cosa seria. Después de que nos conocen no se ofenden, pero después.

    Otra cosa que me dijo un Intendente de una colonia lindante con Brasil (hijo éste de brasileros) era que ellos usan su idioma de una manera mas «suave» y nosotros el castellano lo hablamos muy «brusco» dicho esto en pocas palabras y de manera simple, es cierto, pero sirve para interpretar lo que quiso decir, lo que es útil para entender que hay que tener en cuenta la manera de decir las cosas. Otra cosa que veo es que los argentinos piensan que los brasileros son más despreocupados que nosotros, y la interpretación que me parece más acertada, es que nosotros sobrellevamos los problemas de una manera más estresante que ellos. Para citar un ejemplo, en un atasco en Argentina en poco tiempo empiezan los bocinazos y la gente sale del auto a putear, en Brasil estuve en un atasco en el que ví brasileros bajarse del auto, abrir el baúl y sacar una cerveza. Hay que preguntarse ¿quién de los dos solucionó el atasco? Probablemente ninguno, pero el argentino se estresó. Otra cuestión cultural, tenemos un grave problema para respetar normas claves de convivencia para alivianarnos la vida a nosotros mismos, como las normas de tránsito, en cambio los brasileros, en todas las ciudades en las que fuí peatón (del suroeste y noreste de Brasil) respetaban a rajatabla y sin bocinas, la senda peatonal. Lo curioso es que en la ciudad argentina de Bernardo de Irigoyen los autos argentinos no respetan la senda peatonal como siempre, pero cruzan muy seguido a Dionisio Cerqueira, la ciudad fronteriza brasilera, y ahí sí respetan. Sé que mi aporte no es puramente empresarial pero para alguien que quiere encarar negocios en el vecino país, cuanto más conozca de diferencias culturales, mejor.

    P.D.: para aquel que se haya hecho la pregunta ¿se puede visitar una ciudad sin ser petaón? la respuesta es sí, si no pisas más que el aeropuerto. Saludos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *